Hace mas de 2000 años los Romanos también se insultaban poéticamente

Romanos se insultaban

Hace mas de 2000 años los Romanos también se insultaban poéticamente

El poeta Gaius Valerius Catullus estaba muy enfadado por las críticas hacía sus poemas que le dirigían Marcus Furius Bibaculus y Marcus Aurelius Cotta.
Romanos se insultaban
Y como podréis comprobar, la respuesta fue tan contundente, que la traducción completa del poema estuvo censurada hasta hace pocos años.
Pedicabo ego vos et irrumabo,
Aureli pathice et cinaede Furi,
qui me ex versiculis meis putastis,
quod sunt molliculi, parum pudicum.
Nam castum esse decet pium poetam
ipsum, versiculos nihil necesse est;
qui tum denique habent salem ac leporem,
si sunt molliculi ac parum pudici,
et quod pruriat incitare possunt,
non dico pueris, sed his pilosis
qui duros nequeunt movere lumbos.
Vos, quod milia multa basiorum
legistis, male me marem putatis?
Pedicabo ego vos et irrumabo.
TRADUCCIÓN:
Os daré por el culo y me la chuparéis,
maricón de Aurelius y Furius el catamita,
que me considerasteis poco decente
por mis versos, porque son delicados.
Pues es conveniente que casto lo sea
el buen poeta en persona,
pero en nada deben serlo sus versos,
que sólo tienen sal y gracia si son poco decentes y delicados
y pueden excitar los deseos no digo ya de los muchachos,
sino de esos velludos que ni siquiera pueden
mover sus duros lomos.
Vosotros, que habéis leído muchos miles de besos,
¿me considerais un maricón?
Os daré por el culo y me la chuparéis.

Os dejamos este documental del Canal de Historia sobre el Sexo en la Antigua Roma:

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

-- Twitter universal website tag code -->